Mostrando entradas con la etiqueta luisa lago. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta luisa lago. Mostrar todas las entradas

7.4.14

BEAUTY| Manicura Shellac en Luisa Lago


La semana pasada visité Luisa Lago por su 30 aniversario y fué una tarde perfecta. Disfruté de una cromorelax podal de diez, nunca había hecho uso de la reflexología podal y es una opción a tener muy en cuenta. Me encantó. Después pasé al cuidado de mis manos. Escogimos la manicura Shellac, que tampoco había probado nunca, y me dejé cuidar. :)

Last week I visited Lake Louise for her 30th birthday and was a perfect afternoon. I enjoyed a ten foot chromotherapy, I had never made ​​use of reflexology and is an option to take into account. I loved it. Then I went to the care of my hands. We chose the Shellac manicure, which neither had ever tasted and I stopped caring.:)

IMG_1693 IMG_1694 IMG_1696


¿Sabéis que es la técnica Shellac en manicura? En Luisa Lago te lo explican así:



1. Shellac es una nueva Categoría de Producto.

2. Se aplica como un esmalte.

3. Dura como un gel.

4. Se quita en minutos y sin limar.

5. 14 días de brillo impecable.

6. Protege la uña natural sin dañarla.

7. Se cura en lámpara UV sin tiempo de secado.

8. Sin toluenos, sin formaldehídos, sin resinas de formaldehído.


Do you know which is the technique Shellac manicure? In Lake Louise you explain this: 

1. Shellac is a new product category. 

2. It is applied as a glaze. 

3. Hard as a gel. 

4. Is removed in minutes without filing. 

5. 14 Days gloss. 

6. Protects the natural nail without damaging it. 

7. Cured in UV lamp without drying time. 

8. Without toluenes, without formaldehyde, no formaldehyde resins.

IMG_1695 IMG_1699 IMG_1697


De mi experiencia personal os puedo decir que:

1. Salí con las uñas totalmente secas gracias a la cura en lámpara UV. Por lo que ¡genial!

2. Hace casi una semana que llevo la manicura y está igual que el primer día. Intacta y con el mismo brillo.

3. Era reticente a las manicuras duraderas porque me canso de los colores y también por miedo a perjudicar mis uñas. Pero he cambiado de opinión. Pienso que es una muy buena opción para ocasiones especiales, bodas, vacaciones, eventos laborales...si quieres comodidad y perfección.

4. La única objeción que le encuentro es que para retirar el producto tienes que volver a tu centro de estética. No se puede retirar con acetona normal, ha que ser con acetona pura y con una técnica especial de papel de plata. Pero compensa ¿no creéis?. :)

5. Quedo pendiente de explicaros que tal el resultado final. Prometo hacerlo. Pero ya os adelanto que estoy muy contenta con la experiencia, y que seguro que repito.

Que tengáis una buena semana ¡muaks!


From my personal experience I can say that :

1. I went with completely dry nails thanks to the UV cure lamp. Sogreat!

2. Almost a week ago that I manicure is like the first day. Intact and with the same brightness .

3. Was reluctant to lasting manicures because I get tired of the colors and also for fear of harming my fingernails . But I 've changed my mind . I think it is a very good choice for special occasions, weddings, holidays , business events ... if you want comfort and perfection.

4. The only reason I see for you is that you have to remove the product back to your beauty salon . You can not remove with ordinary acetone, has to be pure acetone and a special foil technique . But do not you think offsets ? :)

5. Stayed pending that may explain the outcome. I promise to do . But I advance I'm very happy with the experience , and surely repeat 

They have a good week, muaks !

IMG_1701 IMG_1700 IMG_1698